GULSAH КАНАЛИН ГЕЛ 1000 ML
ИНФОРМАЦИОНЕН ЛИСТ ЗА БЕЗОПАСТНОСТ
Дата на изготвяне: 27.06.22г
Издава се съгласно „Наредба за информационните листове за безопасност по отношение на опасни вещества и смеси“ (от 13.12.2014 г. и номер 29204).
1. ИДЕНТИФИКАЦИЯ НА ВЕЩЕСТВОТО/СМЕС И НА КОМПАНИЯТА/ПРЕДПРИЯТИЕТО
1.1 Идентификатор на продукта – Търговско наименование: Gulsah ГЕЛ КАНАЛИН 1000мл
1.2 1.2 Съответни идентифицирани употреби на веществото или сместа
Използва се за отваряне на дренаж
1.3 Подробности за доставчика на компанията с информационни листове за безопасност Производител / Доставчик: GÜLŞAH ÜRETİM KOZMETİK SANAYİ A.Ş.
Адрес: Ömerli Mah. Tunaboyu Sokak No: 6 Arnavutköy / İSTANBUL
Телефон: +90 212 111 52 22
Факс: +90 212 111 52 11
Имейл: info@gulsah.com.tr
Уебсайт: www.gulsah.com.tr
1.4 Предоставяне на информация относно информационния лист за безопасност teknik@gulsah.com.tr – 0212 771 52 22
2. ИДЕНТИФИКАЦИЯ НА ОПАСНОСТ
2.1 Класификация на веществото или сместа
Класификация съгласно Регламент (ЕО) № 1272/2008:
Физически опасности
Не е класифициран
Опасности за здравето
Корозия/дразнене на кожата, Категория 1A: H314
Сериозно увреждане на очите / дразнене на очите, Категория 1: H318
Опасен за водната среда, остра опасност Категория 1:
Опасности за околната среда
Опасен за водната среда, остра опасност Категория 1: H400
2.2 Елементи на етикета
• Пиктограми за опасност GHS05 GHS09
• Сигнална дума Опасност
• Предложения за опасност
H314: Предизвиква тежки изгаряния на кожата и увреждане на очите.
H318: Причинява сериозно увреждане на очите.
H400: Много токсичен за водните организми.
• Препоръки за безопасност
P260: Не вдишвайте прах / дим / газ / мъгла / пари / спрей.
P363: Измийте замърсеното облекло преди повторна употреба.
P321: Специфично лечение (вижте на този етикет).
P310: Незабавно се обадете в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ или на лекар/лекар.
P273: Избягвайте изпускане в околната среда.
P264: Измийте старателно след работа.
P280: Носете защитни ръкавици / защитно облекло / защита на очите / защита на лицето.
P301 + P330 + P331: F ПОГЛЪТАНЕ: изплакнете устата. НЕ предизвиквайте повръщане.
P303 + P361 + P353: ПРИ ПОПАДАНЕ С КОЖАТА (или косата): Отстранете/Свалете незабавно цялото замърсено облекло. Изплакнете кожата
P304 + P340: ПРИ ВДИШВАНЕ: Изведете пострадалия на чист въздух и го оставете да почива в удобна позиция за дишане.
P405: Съхранявайте заключено
P501: Изхвърлете съдържанието/контейнера
P305 + P351 + P338: В случай на контакт с очите: Изплакнете внимателно с вода в продължение на няколко минути. Включени и лесни за изваждане контактни лещи, ако. Продължете с изплакването.
P391: Съберете разлятата.
3. СЪСТАВ / ИНФОРМАЦИЯ ЗА СЪСТАВКИТЕ
3.1 Химическа характеристика
Вещество или смес
|
Процент от теглото (%)
|
CAS №
|
ЕО №
|
Класификация
|
Вода
|
50-65
|
7732-18-5
|
231-791-2
|
–
|
Натриев хипохлорит
|
30-40
|
7681-529-9
|
200-289-5
|
Корозия/дразнене на кожата 1B, H314 , Опасен за водната среда, остра опасност 1,H400
|
Натриев хидроксид
|
5-10
|
1310-73-2
|
215-185-5
|
Корозия/дразнене на кожата 1A, H314
|
Миристил диметиламин оксид
|
2-5
|
3332-27-2
|
222-059-3
|
H315, H318, H400
|
Натриев лаурил саркозинат
|
0-2
|
137-6-6
|
205-281-5
|
Корозия/дразнене на кожата 2, H315, Сериозно увреждане на очите/дразнене на очите 1 , H318
|
4. МЕРКИ ЗА ПЪРВА ПОМОЩ
4.1 Описание на мерките за първа помощ
4.1.1 След вдишване: Отстранете пострадалия от експозиция, като осигурите собствената си безопасност, докато правите това. Консултирайте се с лекар.
4.1.2 След контакт с кожата: Свалете незабавно всички замърсени дрехи и обувки, освен ако не са залепнали по кожата. Измийте незабавно с много сапун и вода.
4.1.3 След контакт с очите: Ако попадне в очите, дръжте очите отворени, налейте ги с вода за поне 15 минути. Потърсете незабавна медицинска помощ.
4.1.4 След поглъщане: Изплакнете устата с вода. Консултирайте се с лекар.
4.2 Най-важните симптоми и ефекти, както остри, така и закъснели
4.2.1 вдишване: Може да има дразнене на гърлото с усещане за стягане в гърдите. Експозицията може да причини кашлица или хрипове.
4.2.2 Кожа: Възможно е да има дразнене и зачервяване на мястото на контакт.
4.2.3 Око: Може да има дразнене и зачервяване. Очите могат да се сълзят обилно.
4.2.4 Преглъщане: Може да има болезненост и зачервяване на устата и гърлото.
4.3 Индикация за необходимостта от всякаква незабавна медицинска помощ и специално лечение В помещенията трябва да има оборудване за къпане на очи.
5. ПРОТИВОПОЖАРНИ МЕРКИ
5.1 Подходящи гасящи средства Устойчива на алкохол пяна. Воден спрей. Въглероден двуокис. Сух химически прах. Използвайте воден спрей за охлаждане на контейнери.
5.2 Специални опасности, произтичащи от веществото или сместа
Силно запалим. При горене отделя токсични изпарения. Образува експлозивна смес от въздушни пари. Парите могат да изминат значително разстояние до източника на запалване и да възпламенят обратно.
5.3 Съвети за пожарникарите
Носете автономен дихателен апарат. Носете защитно облекло, за да предотвратите контакт с кожата и очите.
6. МЕРКИ ПРИ АВАРИЙНО ИЗПУСКАНЕ
6.1 Лични предпазни мерки, защитно оборудване и процедури при спешни случаи
Вижте раздел 8 от MSDS за подробности за личната защита. Ако навън не се приближавайте откъм вятъра. Ако е навън, дръжте минувачите срещу вятъра и далеч от опасната точка. Маркирайте замърсената зона със знаци и предотвратявайте достъпа на неоторизиран персонал. Обърнете изтичащите контейнери със страната на теча нагоре, за да предотвратите изтичането на течност. Отстранете всички източници на запалване.
6.2 Предпазни мерки за околната среда
Не изхвърляйте в канализацията или реките. Ограничете разлива с помощта на обвързване.
6.3 Методи и материали за ограничаване и почистване
Попийте в суха пръст или пясък. Прехвърлете в затварящ се етикетиран контейнер за спасяване за изхвърляне по подходящ метод. Не използвайте оборудване при процедура за почистване, което може да предизвика искри.
6.4 Позоваване на други раздели
Вижте Раздел 7 за информация относно безопасното боравене.
Вижте Раздел 8 за информация относно личните предпазни средства.
Вижте Раздел 13 за информация за изхвърляне.
7. РАБОТА И СЪХРАНЕНИЕ
7.1 Предпазни мерки за безопасна работа Избягвайте директен контакт с веществото. Уверете се, че има достатъчно вентилация на района. Не боравете в затворено пространство. Избягвайте образуването или разпространението на мъгли във въздуха. Пушенето е забранено. Използвайте инструменти без искри.
7.2 Условия за безопасно съхранение, включително всякакви несъвместимости Съхранявайте на хладно, добре проветриво място. Съхранявайте контейнера плътно затворен. Пазете далеч от източници на запалване. Предотвратете натрупването на електростатичен заряд в непосредствена близост. Уверете се, че осветлението и електрическото оборудване не са източник на запалване.
7.3 Специфична(и) крайна(и) употреба(и) Няма данни.
8. КОНТРОЛ НА ЕКСПОЗИЦИЯТА/ЛИЧНА ЗАЩИТА
Не се изисква да използвате никакво защитно оборудване. Напръскайте очите си.
9. ФИЗИЧНИ И ХИМИЧНИ СВОЙСТВА
9.1 Информация за основните физични и химични свойства
Външен вид Течност
Цвят Светло жълто
Миризма Характерна
Плътност 1,10-1,20 g/ml
Ph > 13
9.2 Друга информация
Няма налична друга релевантна информация.
10. СТАБИЛНОСТ И РЕАКТИВНОСТ
10.1 Реактивност: Реагира с киселини
10.2 Химична стабилност : Стабилен при нормални условия. Стабилен при стайна температура. 10.3 Възможност за опасни реакции: Реагира с киселини
10.4 Условия, които трябва да се избягват: Избягвайте контакт с несъвместими материали. Не го смесвайте с киселини.
10.5 Несъвместими материали: Киселини.
10.6 Опасни продукти на разлагане: контактът с киселини също отделя токсичен газ
11.ТОКСИКОЛОГИЧНА ИНФОРМАЦИЯ
11.1 Остра токсичност : Няма налична друга релевантна информация.
11.2 Дразнене и корозия на кожата : Предизвиква тежки изгаряния на кожата и.
11.3 Сериозно увреждане/дразнене на очите : Предизвиква сериозно увреждане на очите.
11.4 Дишане или чувствителност на кожата : Причинява изгаряния на кожата
11.5 Мутагенност : Не е мутагенна.
11.6 Канцерогенност : Не се очаква да бъде канцерогенен.
11.7 Специфична токсичност за определени органи (еднократна експозиция) : Няма налична друга релевантна информация.
11.8 Опасност от вдишване : Няма налична друга релевантна информация.
12. ЕКОЛОГИЧНА ИНФОРМАЦИЯ
Данните за екотоксичност не са специално идентифицирани за оценка на екологичните щети на този продукт. Избягвайте да го хвърляте наоколо.
13. СЪОБРАЖЕНИЯ ЗА ОТХВЪРЛЯНЕ
Уверете се, че изхвърлянето на отпадъци съответства на местните разпоредби за изхвърляне на отпадъци.
14. ИНФОРМАЦИЯ ЗА ТРАНСПОРТ
Магистрален транспорт с ADR за шосе, за железопътен, IMDG за морски транспорт, въздушен транспорт ICAO/IATA, или трябва да се спазва.
14.1. BM номер 3266
14.2. Правилно име за доставка на BM:
Корозивна течност, основна, неорганична, н.о. (натриев хидроксид, натриев хипохлорит)
14.3. Опаковъчна група II
14.4 Клас 8
14.5 Опасности за околната среда:
Не е класифициран
14.6 Специални предпазни мерки за потребителя
Не е класифициран
14.7 Транспортиране в насипно състояние съгласно Анекс II на Marpol и Кодекса на IBC Не е класифициран
15. НОРМАТИВНА ИНФОРМАЦИЯ
15.1 Правила за безопасност, здраве и околна среда/законодателство, специфично за веществото или сместа
Вижте Раздел 2 за информация относно класификацията и етикетирането.
EEC EINECS: Всички компоненти на този продукт са налични в европейския инвентар. Тя е изменена в съответствие с Директивата на Съвета за химичните вещества (EINECS) 67/548/ЕИО.
Наредба за класифициране, етикетиране и опаковане на вещества и смеси
Наредба за информационните листове за безопасност по отношение на опасни вещества и смеси
Наредба за ограниченията, свързани с производството, пускането на пазара и употребата на някои опасни вещества, препарати и стоки
Наредба за здравословни и безопасни условия на труд
Наредба за мерките за здраве и безопасност при работа с канцерогенни и мутагенни вещества Регламент за мерки за здраве и безопасност при работи с химични вещества
Наредба за използване на лични предпазни средства на работните места
Наредба за контрол на опасните отпадъци
16. ДРУГА ИНФОРМАЦИЯ
16.1 Правни инструменти
Този документ 91/155 / EEC, 2001/58 / EC, в съответствие с ISO 11014-1, 13 Декември 2014 г. и 29204 № “Наредба за информационните листове за безопасност относно опасни вещества и смеси", изготвен в съответствие с и документиран, както е предписано в правила, направени от квалифициран персонал, акредитиран и одобрен.
16.2 Друга информация
• За нашите препоръки за обучение за безопасна употреба на продукта, моля, свържете се с нашия търговски отдел. •
За предложени ограничения и без съвети, които не са законови задължения относно използването на продукта, моля, свържете се с нашия отдел за продажби.
• Основни източници на информация, използвани за издаване на този информационен лист за безопасност;
❖ Информационен лист за безопасност, свързан с продукта, издаден от GÜLŞAH ÜRETİM KOZMETİK SANAYİ A.Ş. „Наредба за информационните листове за безопасност по отношение на опасни вещества и смеси“ и приложения към нея,
❖ „Наредба за класифициране, етикетиране и опаковане на вещества и смеси“ и приложения към нея,
❖ „Наредба за мерките за здраве и безопасност при работа с канцерогенни и мутагенни вещества“ и приложения към нея,
❖ Други свързани разпоредби,
❖ UN ADR, IMDG, IATA списъци, ECHA и съответните директиви на ЕС,
❖ Други допълнителни ресурси.
16.3 Допълнителна информация
• Информацията, предоставена в този информационен лист за безопасност, е изготвена въз основа на нашия най-добър опит, знания и убеждения към датата на изготвяне на информацията. Предоставената информация е предназначена за предоставяне на насоки за безопасно боравене, използване, обработка, съхранение, транспортиране, унищожаване и обезвреждане.
• Освен ако не е посочено друго в документа, тази информация се отнася само за даденото вещество и може да не е валидна, ако това вещество се използва с други вещества или се използва в някакъв друг процес.
• Моля, вземете предвид информацията, предоставена в информационния лист за безопасност, за да използвате.
• Тази информация се основава на съществуващите ни познания.
• Този информационен лист за безопасност определя продукта в съответствие с подходящите разпоредби за безопасност, но не гарантира сигурността на спецификациите на продукта.
• Не представлява никаква гаранция и не установява правно валидно споразумение, свързано със спецификациите на продукта.